docs: update pronoun resolution doc with hardcoded suffix removal

- Add implementation completion for Korean suffix removal
- Document that 솔루션|테크|컴퍼니|주식회사 hardcoding removed
- Improves extraction of company names without suffixes like '엠에스 바이오 인터케어'
- Add commit hash 032bd0d and deployment status
This commit is contained in:
Claude-51124 2025-11-18 21:35:38 +09:00
parent 30109b64a6
commit 6df2a2f3f8

View File

@ -48,7 +48,14 @@
- 커밋: `cc7a162` (2025-11-18)
- 배포: Gitea Actions 자동 배포 완료, rb8001 컨테이너 정상 동작 확인
5) 부수 수정
5) **한글 접미사 하드코딩 제거 (2025-11-18 구현 완료)**
- `web_search_workflow.py:64-65, 94-95, 38, 48`: "솔루션|테크|컴퍼니|주식회사" 하드코딩 제거, 접미사 없이도 기업명 인식
- `message_router.py:51-54, 99-100, 436, 451`: 동일하게 한글 접미사 하드코딩 제거
- 영문 접미사(Company, Inc, Corp 등)는 유지
- 커밋: `032bd0d` (2025-11-18)
- 배포: Gitea Actions 자동 배포 완료, rb8001 컨테이너 정상 동작 확인
6) 부수 수정
- `pipelines/langgraph_document.py`: `import os` 누락 보완
- 환경: `WEB_SEARCH_USE_GRAPH=true`, `PRONOUN_RESOLVE_LLM=true`, `PRONOUN_THOMPSON_GATE=false`, `RECENT_WINDOW_HOURS=24`